みなさんこんにちは。
今日は、ボス猿は他のサルよりも温かいと言う話です。どういうことかさっそく見てみましょう。
February 9, 2021 (Mainichi Japan より)
Dominant monkeys may get more warmth than others when huddling in cold: Japan study
『ボスサルは寒さの中集団でいる時、他のサルよりも温かい:日本の研究』
今日の英語ニュース
A researcher at Kyoto University has found that monkeys dominant in their group may get more warmth than others when huddling in the cold.
Vocabulary
dominant:【dάmənənt】(ダマナント):支配的な・最も有力な・優勢な
huddle:【hˈʌdl】(ハドル):集める・詰め込む・ちぢこまる
英語ニュースを訳してみましょう
A researcher at Kyoto University has found that
京都大学の研究者は以下の事を発見した。
monkeys dominant in their group may get more warmth
グループを支配しているサルは、より暖を取るのではないかと
than others
他のサルたちよりも
when huddling in the cold.
寒さの中で、集団で集まっている時に
英語訳
京都大学の研究者は、グループを支配しているサルは、寒さの中で集団で集まるときに、他のサルたちよりも、より暖を取るのではないかということを発見した。
記事によりますと
ニホンザル(Japanese macaque)は、寒い中、集団で固まり寒さをしのぐのだが、ボス猿(dominant macaque)は、猿の集団の中心部に位置し、集団の中で最もあったかい場所をぶんどっていることが、京都大学の霊長類研究所の石塚真太郎研究員(行動生態学(behavioral ecology))の調べで分かった。
サルたちが集まっているのを「サル団子」と言うが、「サル団子」を5分ごとに写真に撮り観察した。
集団で集まっている時、一般のサルは、平均3.2~3.6匹のサルと触れ合っているが、ボス猿は、平均5.5匹と触れ合っていることがわかった。
そう言えば
サル団子の話。とても興味深いですね。
ちなみに我が家のはなしですが、権力の強い人が温かいストーブの近くをぶんどっています。ストーブの近い順に息子→私→夫が座る構図です。家庭内の優劣順位がわかるようです。人間もサルも同じですね🙈🙉🙊
今日も「英語ニュースを読もう!」をお読みくださりありがとうございました。
一緒に英語の勉強頑張りましょう。