Japan to Abandon US Missile Defense System
『日本はアメリカの防除システムを捨てる予定だ』
June 25, 2020 June 25, VOA NEWS より
今日の英語ニュース
Japan Defense Minister Taro Kono announced Thursday Japan had decided to scrap plans to deploy the U.S.-made land-based Aegis Ashore missile defense system that was intended to protect Japan from North Korean threats.
It was discovered that the safety of the civilian community could not be guaranteed near the Mutsumi base in Yamaguchi one of two sites for the proposed land-based missile defense system. The other unit was being planned in Akita.
Vocabulary
Defense Minister:防衛大臣
scrap:【skrˈæp】(スクラップ):【動詞】計画をやめる、反故にする・ごみとして捨てる/【名詞】小片・くず
land-based Aegis Ashore missile defense system :陸上配備型迎撃ミサイルシステム「イージス・アショア」
deploy:配置する
civilian:【səvíljən】(シビリアン):一般人・文民
community :市町村(などの自治体)・集団・社会、…界・国家群・一般社会・公衆
Sentenceを分解して訳してみましょう
Japan Defense Minister Taro Kono announced Thursday
日本の防衛大臣 河野太郎 氏は木曜日に発表した。
Japan had decided
日本は決めた。
to scrap plans to deploy the U.S.-made land-based Aegis Ashore missile defense system
アメリカ製の陸上配備型迎撃ミサイルシステム「イージス・アショア」を配置する計画を反故にすると。
that was intended to protect Japan
(そのシステムは)日本を守る目的であった。
from North Korean threats.
北朝鮮の恐怖から。
Japan Defense Minister Taro Kono announced Thursday Japan had decided to scrap plans to deploy the U.S.-made land-based Aegis Ashore missile defense system that was intended to protect Japan from North Korean threats.
【英文訳】
日本の防衛大臣 河野太郎 氏は6月25日に、北朝鮮の恐怖から日本を守るためのアメリカ製の陸上配備型迎撃ミサイルシステム「イージス・アショア」を配置する計画の中止を決定したと発表した。
It was discovered
それはわかった。
that the safety of the civilian community could not be guaranteed
市民の安全は保障されない可能性があることが。
near the Mutsumi base in Yamaguchi
山口県のむつみ演習場近くの。
one of two sites for the proposed land-based missile defense system.
提案された陸上配備型迎撃ミサイルシステムの場所の2つのうちの一つの。
The other unit was being planned in Akita.
もう一方は秋田県に計画されていた。
It was discovered that the safety of the civilian community could not be guaranteed near the Mutsumi base in Yamaguchi one of two sites for the proposed land-based missile defense system. The other unit was being planned in Akita.
【英文訳】
提案された陸上配備型迎撃ミサイルシステムの場所の2つのうちの一つである山口県のむつみ演習場近くで、市民の安全は保障されない可能性があることがわかった。もう一ヶ所は秋田県に計画されていた。
記事によりますと
イージス・アショア計画中止
河野太郎 防衛大臣は6月25日、北朝鮮の脅威から日本を守ることを目的とした米国製の陸上配備型迎撃ミサイルシステム「イージス・アショア」配備計画の撤退を発表した。
山口県むつみ基地近くの住民へ安全が確保できないことが判明したためで、配備を延期する(suspended) とした1週間後の発表だった。ミサイル防衛システムの2つのうちもう一つは、秋田市で計画されていた 。
イージス・アショアの安全性確保できず
現在の設計では、ミサイルから落ちるロケットブースターがむつみ基地の外に絶対に落ちないとは限らないことがわかった。
政府は、ロケットブースターが基地外におちる事は絶対にないと約束していた(promised )。しかし、不具合が見つかったシステムを修正するには、ソフトウェアだけでなくハードウェアも完全に再設計する必要があり(require a total redesign)、コストと時間がかかりすぎるとのこと。
今後の防衛は?
記者会見で、河野大臣は迷惑をかけたこと(inconvenience )を謝罪し、国の防衛戦略(the nation’s defense strategies)を実行する(carry out)ための最良の方法について米国と日本で議論(discussions )が続くと述べた。
イージス陸上防衛システムは、北朝鮮からのますますひどくなる脅威 (escalating threats)に対し、日本の国の能力を強化すること(bolstering)を目的としていた。




