山火事の写真

ニュース記事

西海岸・山火事・同時に多発し消火困難

みなさんこんにちわ。「英語ニュースを読もう!」のmaki3です。今日も世界のニュースを英語で読んで、英語の勉強をいっしょにがんばっていきましょう🎵🐷

Death toll climbs to 17 as wildfires burn millions of acres in California, Oregon

カルフォルニアとオレゴンで数百万エイカーが燃え、死亡者数が17人に上る

アメリカ西海岸で起きた複合火事の地図

9月11日現在起きている山火事

 

今日の英語ニュース

At least 17 people in Oregon, California and Washington have now died because of the devastating wildfires ravaging the West Coast, and the destruction is anticipated to worsen, according to Oregon Gov. Kate Brown.

11 September 2020 ABC NEWSより

Vocabulary

devastating:【dévəstèitiŋ】壊滅的な・破壊的な

wildfire:山火事・急速に広がる火事

ravag:【rˈævɪdʒ】~にひどく損害をあたえる・~をひどく破壊する

Gov:=governor〔アメリカの〕州知事・〔日本の都道府県などの〕知事

英語ニュースを分解して訳してみましょう

At least 17 people in Oregon, California and Washington have now died
少なくとも17人が オレゴン州、カリフォルニア州、ワシントン州の中でこれまでのところ死んだ

because of the devastating wildfires ravaging the West Coast,
西海岸を破滅させている 破滅的な山火事のために

and the destruction is
そしてその破壊は

anticipated to worsen,
さらに悪化すると予想される

according to Oregon Gov. Kate Brown.
オレゴン州の州知事ケイト・ブラウン氏によると。

【英語ニュースの訳】

オレゴン州、カリフォルニア州、ワシントン州で少なくとも17人が破滅的な山火事のために亡くなり、火事は西海岸に大災害をもたらしている。オレゴン州の州知事ケイト・ブラウン氏によると、火事による破壊はさらに悪化が予想される。

wildfires ravaging the West Coastで、「西海岸を破壊させている山火事」の意味です。

名詞+~ing=~している名詞

詳しくはこちらでも説明しています。

西海岸で落雷が異常発生し大規模火災が同時に多発

アメリカ西海岸では、8月の第3週の終わりに州北部全体で72時間の間に11,000発もの異常に激しい雷が発生し、400近い場所で火災が発生しました。

オレゴン州、カリフォルニア州、ワシントン州と州をまたがる至るところで火事が発生し、現在もまだ消火できておらず、住民たちが避難をしています。

カルフォルニアの山火事で、310万エイカー(東京都のおよそ5倍以上)燃えている。-1年の記録に値する

2020年だけで、6つの山火事が国のワースト20の山火事の中に含まれている。

今、サクラメント近くの少なくとも10人が死亡し2,000戸の家屋が焼失した北部複合火災を含む29か所の火事と戦っている。

 



本サイトが紹介されました!

えいごログ

最近の記事

  1. 英語のニュース:ロシア・4州の併合を宣言
  2. プーチン・住民投票で4州のウクライナを違法に併合
  3. 安倍氏の国葬は海外メディアではどのように取り上げられていたか…
  4. ワクチン接種が進んでもコロナは増え続ける―アメリカ
  5. アフガニスタンから逃げられるか?カブール空港の混乱
  6. 40%以上の店が夜間に営業・アルコール提供・東京
  7. タリバンがアフガニスタンを支配
  8. 河村市長への苦情やまず
  9. 会津観音がコロナ収束願いマスク
  10. 台湾・ワクチン接種加速を目指す
PAGE TOP