大阪城

Japan

大阪12位『世界で最も素晴らしい都市』

Japanese Cities Of Tokyo, Kyoto And Osaka Recognized With Condé Nast Traveler’s 2018 Readers’ Choice Award

『日本の東京・京都・大阪は、コンデナスト・トラベラーの2018年読者投票賞に認められた』

 

Condé Nast Traveler’s 2018 Readers’ Choice Award

世界を代表する旅行雑誌コンデナスト・トラベラーが、毎年行う読者投票で選んだ「世界で最も素晴らしい街」を発表しました。

“The best small city”と”The best big city”などが、発表されましたが、日本は、”The best big city in the world” 「世界で最も素晴らしい大都市」の第1位に東京・2位に京都・12位に大阪が選ばれました。

コンデナスト・トラベラーのホームページには、観光地としての日本をアピールする記事が載っています。

英語では、日本の事をどう表現しているのでしょうか?

今回は、時に、大坂について見てみたいと思います。

今日のSentence



本サイトが紹介されました!

えいごログ

最近の記事

  1. 英語のニュース:ロシア・4州の併合を宣言
  2. プーチン・住民投票で4州のウクライナを違法に併合
  3. 安倍氏の国葬は海外メディアではどのように取り上げられていたか…
  4. ワクチン接種が進んでもコロナは増え続ける―アメリカ
  5. アフガニスタンから逃げられるか?カブール空港の混乱
  6. 40%以上の店が夜間に営業・アルコール提供・東京
  7. タリバンがアフガニスタンを支配
  8. 河村市長への苦情やまず
  9. 会津観音がコロナ収束願いマスク
  10. 台湾・ワクチン接種加速を目指す
PAGE TOP