生まれたての赤ちゃんの写真

Asia

中国で遺伝子編集の赤ちゃん誕生?

China baby gene editing claim ‘dubious’

『中国・遺伝子編集ベビーの報告は疑わしい』

今日のSentence

Significant doubts have emerged about claims from a Chinese scientist that he has helped make the world’s first genetically edited babies.

Prof He Jiankui says the twin girls, born a few weeks ago, had their DNA altered as embryos to prevent them from contracting HIV.

But experts worry meddling with the genome of an embryo could cause harm not only to the individual but also future generations that inherit these same changes.

His claims, filmed by Associated Press, are unverified and have sparked outrage from other scientists, who have called the idea monstrous.

Such work is banned in most countries.

Scientists can do gene editing research on discarded IVF embryos, as long as they are destroyed immediately afterwards and not used to make a baby.

Vocabulary

genetically edited baby:遺伝的に編集された新生児

alter:【ˈɔːltɚ】(ルター):変える・変更する

embryo:【émbriòʊ】(ンブリオ):胎芽(生まれる前の初期の受精卵)特に、人間では、受精後8週までの胎児。

contract:【kάntrækt】(ントラクト):病気などにかかる・契約する

claim:【kleɪm】(クレイム):主張・請求・要求

filme:撮影する

Associated Press:=AP通信(エーピーつうしん)は、世界的な通信網を持つアメリカ合衆国の大手通信社。

unverified:【ʌnˈvɛrɪfʌɪd】(アンリファイド):(形容詞)未確認の・証明されていない

sparke:【spάɚk】(スーク):火花を出す・~を引き起こす

outrage【άʊtrèɪdʒ】(ウトレイジ):憤慨・憤り

discard【dɪskɑːd】(ディスード):捨てる・処分する

IVFIn Vitro Fertilization :体外受精

In Vitroインビトロ=体の外に取り出すことの意味。「人工的に作られた環境で」「体外の・体外受精の・試験管内の」を意味する。

Fertilization:【f`ɚːṭəlɪzéɪʃən】(ファタリイション):受精

Sentenceを分解してみましょう

Significant doubts have emerged

重大な疑惑が出ている

about claims from a Chinese scientist

中国人の科学者からの報告についての

that he has helped make the world’s first genetically edited babies.

(その報告とは)彼は、世界で初めての遺伝的に編集された新生児を作るのに手助けした。

【英文訳】

世界で初めて遺伝的に編集された新生児誕生に手助けしたと言う中国人の科学者の報告から、重大な疑いが浮上している。


Prof He Jiankui says the twin girls, born a few weeks ago,

Prof He Jiankuiは言う。2週間前に生まれた双子は

had their DNA altered

DNAを変えられた

as embryos to prevent them from contracting HIV.

胎芽の時に。HIVに感染するのを避けるために。

【英文訳】

2週間前に生まれたその双子は、HIV感染を防ぐため、胎芽の時にDNAを変えられたとProf He Jiankui氏は言う。


But experts worry meddling with the genome of an embryo

could cause harm not only to the individual

but also future generations that inherit these same changes.

【英文訳】

しかし、専門家たちは、胚の遺伝子を編集することは、その個人だけでなく、その遺伝子の編集を受け継ぐ将来の世代に害を起こしうるとして心配している。


His claims, filmed by Associated Press, are unverified

彼の主張は、AP通信で放送されたのだが、証明はできていない。

and have sparked outrage from other scientists, who have called the idea monstrous.

そして、他の科学者から憤りが沸き上がっている。(その科学者たちは)その考えはモンスターであると言っている。

Such work is banned in most countries.

その様な研究は、多くの国では禁止されている。

Scientists can do gene editing research on discarded IVF embryos,

科学者たちは、体外受精され、不必要になった胚で遺伝子編集を研究できる

as long as they are destroyed immediately afterwards and not used to make a baby.

科学者は(その胚を)すぐに破棄し、赤ちゃんを作ることに使用しないのであるならば。

【英文訳】

彼の主張は、AP通信で放送されたのだが、証明されたわけではない。また、他の科学者たちは、Prof He Jiankui氏の考えはモンスターであると憤る。その様な研究は、多くの国では禁止されている。科学者たちは、胚をすぐに破棄し、赤ちゃんを作るのに使わなければ、体外受精し不必要になった胚において遺伝子編集を研究できる。

受精卵における遺伝子編集

世界で初めてのデザイナー・ベビー?

今回、世界で始めて胚の遺伝子編集を行い赤ちゃんを誕生させたのは、賀 建奎 ( He Jiankui)教授。賀 建奎 教授はスタンフォード大学で学んだ後、中国の深圳市(しんせんし)の研究所で働いている。賀 教授は、双子のLulu” と “Nana”と呼ばれる2人の女児に胚の段階で、遺伝子編集(gene-editing )を行ったとのこと。

賀 教授は、HIVへの耐性ができるようCCR5と呼ばれる遺伝子を女児の胚から取り除いた(eliminate)とされる。

賀 教授は、「オーダメイドの目(bespoke eye)持った子とか、IQが高い(high IQ)子などのデザイナー・ベビーを作ると言うよりは、病気にかからない子を作ることが目的でだった。この出産が、論争の的になる(controversial )のはわかっていた。しかし、この家族には、この技術(technology)が必要だった。批判を受けるのはいとわない。」と述べている。

深圳市にある南方科技大学(Southern University of Science and Technology )は、遺伝子編集についての関わりを否定し、この様な研究が行われていたとは気づかなかった(unaware )としている。そして、今後、調査(investigation)開始(launch)するとのこと。

科学者たちの批判

世界で初めての人間の胚の遺伝子編集とその子供の誕生に、多くの批判が寄せられている。

科学者たちは、賀 教授Prof Heは、正当性(justification)無しに健康な胚( healthy embryos)を実験したと批判。オックスフォード大学の倫理(ethics)の専門家、Julian Savulescu教授は、「もしこれが本当であるならば、この実験はモンスターである。この胚は病気でなく健康だったのに。」と厳しく批判。

また、HIVはすでに予防可能な疾病になっており、親がHIV感染者でも、きちんと服薬しコントロールできていれば子供へのHIV感染の危険性はほとんどないので、今回の遺伝子編集が果たして必要なものであったのかと言う疑問も残る。

また、賀 教授は、査読がある学術誌に論文を発表しておらず、賀 教授の主張を疑問視する専門家もいる。「仮に、賀 教授の発表がウソならば、科学的な不正行為(cientific misconduct)で、はなはだ無責任(irresponsible)」と Robert Winston教授の非難の声もある。

遺伝子編集(Gene editing) 自体が、実験段階である(experimental)にもかかわらず、胚に遺伝子操作を行ったことは重大な意味を持つ。編集された遺伝子は、次の世代に受け継ぐ可能性があり、その影響は今のところ、何もわかっていないからだ。

今後、ヒトに対する遺伝子操作は行われるのか?

セントジョージ大学(St George’s, University)の人類遺伝学(human genetics)の専門家である Yalda Jamshidi 博士は、「私たちは、遺伝子編集の長期にわたる影響をほとんど知らない。私たちは、将来の世代に影響しうる治療をいつどこで受け入れるのか、社会として、深く早急に考えなければいけない。」と述べた。

注目すべき英語表現・off-target効果

off-target効果とは

薬の作用についての言葉です。off-target効果とは「分子標的薬などで本来の標的(on-target)とは異なる別の分子(off-target)を阻害、あるいは活性化してしまう効果。通常は副作用の原因。予期しない新たな薬理作用や創薬標的の発見につながることもある。」

要するに本来効果が期待されている場所以外に、薬が作用して、思わぬ結果を招くことを言います。

Gene editing itself is experimental and is still associated with off-target mutations, capable of causing genetic problems early and later in life, including the development of cancer.

「遺伝子編集はそれ自体実験段階であり、いまだにoff-targetの変異に関係している。人生の早い段階や後半で、がんの進行を含む遺伝的な問題を引き起こす可能性がある。」

➡➡➡要するに、「遺伝子編集を行う際、DNAのある部分を編集するつもりが、別の部分で変異が起こり、がんなどの遺伝子的な問題が起こりうる」という事で、まだ安全であるとは言えないという事です。

そう言えば

記事には、「体外受精された受精卵で不要になったものについては、遺伝子操作の実験に使ってもよい」とありました。将来的には、DNAを操作して、親の望む様に子供を作る時代がやってくるのかもしれません。そんな赤ちゃんをデザイナー・ベビーと言いますが。記事にもあったように、倫理的面も含め、私たちはこのことを深く考えなければいけません。

今回の教授は、「LuluとNanaがまだ1つの細胞だったときに遺伝子編集を行い、HIVが人間に感染する侵入経路を除去した」と発表しているそうです。



本サイトが紹介されました!

えいごログ

最近の記事

  1. マスクを着けなかったら墓を堀る罰(インドネシア)
  2. 100歳以上の人口8万人を超える【英語ニュースで読む】
  3. 菅氏・海外で「イチゴ農家の息子」「謙虚」と紹介される
  4. US西海岸の深刻な山火事の原因は?
  5. 西海岸・山火事・同時に多発し消火困難
  6. 大坂なおみ選手・全米オープンで優勝
  7. コロナ現場で働く人・世界で少なくとも7000人死亡
  8. モンゴル自治区で中国語での授業にボイコット
  9. 死んだと誤診された女性「実は生きていた!」葬儀屋が発見
  10. clothとclothesの違い
PAGE TOP